約 5,032,854 件
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/610.html
【Tags Miku Scop tA tB tT K】 Original Music title 黒猫系女子 English music title Black-Cat Girl Romaji music title Kuroneko-kei Joshi Music Lyrics written, Voice edited by すこっぷ (Scop) Music arranged by すこっぷ (Scop) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): That s right, I despise that girl. Tell me, what about it do you find so fun? All this gaming of pretending Is such a bore to me... Hearts won t be changed easily, not even by oneself, So who on earth do you think could...? But there s nobody, nobody, nobody now, No one who could understand me Oh no, don t mind me, though, I quite like being alone... Shut up, just shut up, Don t try to be friendly with me I don t want to play your flattery games, I just want to be free with my own ways; I m a black cat like that... That s right, I despise her too. Tell me, what are you fighting against? Beguiled by unseen things, It s a pitiful sight... Why is it that, in this and that, The dirty parts stand out to me so? But, since I m so fickle, I can still let myself dream... So I want passion, I want love, I want romance with my love While I get this, I d like to do that... Spouting one ideal after another... Misunderstandings? I hate them! Getting your hopes up, so foolish... I have no interest in such things; I play dumb, because I m... I m just a lone soul... The beginning, spur-of-the-moment; the end, me out of luck I ve struggled to hide my real feelings... But I was born a klutz, and I m a liar to boot; There are times I want to be cared for... But there s nobody, nobody, nobody now, No one to show me kindness To be pet, to be played with, All these things I lack, I seek... It s lonesome, I m lonesome, Yes, it s true, I m a little lonesome I do enjoy being alone, But I really do start to long for company; I m a black cat like that... Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Ee, ano ko no koto wa kirai desu. Nee, nani ga sonna ni tanoshii no desu? Misekake dake no nareai nante Tsumaranai wa Kokoro wa kantan ni wa jibun demo kaerare wa shinai no ni Sore o ittai dare ga kaete kureru toiu no kashira ne Demo inai inai na mou inai na Wakariaeru hito inai na Keredo betsu ni ki ni shinai wa Hitori wa suki nano desu Urusai na urusai na Kiyasuku kanshou shinade Kobitari nanka shitakunai no Jiyuu kimama ni itai no atashi Kuroneko desu mono Ee, ano ko no koto mo kirai desu. Nee, nani to tatakatteiru no desu? Mienai mono ni madowasarete Aware na mono ne Doushite are mo kore mo Kitanai toko ga me ni tsuite shimau no Demo ne kimagure dakara Sore demo yume wa mite shimau no desu Dakara koishitai na aishitai na Aisarenagara koishitai na Kousarenagara aashitai na Risou bakari tonjatte Kanchigai tte daikirai Kitai shichatte baka mitai Souiu no tte kyoumi nai Shiranpuri suru datte atashi Hitori nan desu mono Hajimari wa omoitsuki oshimai wa un no tsuki Sunao na kimochi kakushite tsuyogatte Bukiyou wa umaretsuki atashi no usotsuki Kamatte hoshii toki mo aru no desu Demo inai inai na mou inai na Amaerareru hito inai na Naderaretari tawamureattari Nai mono motomechatte Sabishii na sabishii na Hontou wa chotto sabishii na Hitori de iru no wa suki dakedo Hontou wa sabishigariya no sonna atashi Kuroneko desu mono [Sukoppu, Scop]
https://w.atwiki.jp/shihusann/pages/16.html
節度とかTPOを守れる人はどうぞ ・淫夢関係(未実装含む) 100km 10man 123 13 170 19 1ban 1man 1nensei 1or2 230 24 24sai 2doto 2hon 36 3day 3nin 3ninni 3ryu 5 5man 5nen 74kg a-mou a aa aa2 aaa aaa2 aaaa aaaa2 aaa^ aa^ abare abiro adolf agari ageruyo aha ahh aig aitai aitenjan aitsuno aka akabuta akirameru akko altu- amaiyo amefuto ammo ana1 analjigoku anan anataniha anosa anosa2 aok aok2 arasi aratte are arigato arimasu arimasu2 asappara asette asita asokka asouda atai atama atamaii atarimae atiina attaka attamakita atti atui avsuki ayamari ayamatte az baan baka baka2 bakabaka bakani bakka balance bara bareru bareta batu bbp beam beer benki bentsu bequiet best bikkuri binbin bisi bokki boku bokuha bokumo bosin brbr brief btp busahou cancel cancel2 cap cha- cheese comeon cookie cry daa daibu daiji daijoubu dainamai dainamo dainasi daisizen damare dame dame2 dance danyuu daredayo darega daremo dasu dddn dekimasen demasita demasuyo demasuyo2 demo derenai deru deteike deteike2 deteitte detyau dogeza dogfood dojou dojouto doke doko dokosawa dokuji donna dotti dottiga dou doumo douri dousitara dousite dousiyou doutei drhdr drink e ee ee2 egaodake eimeikan emt emt2 emt3 emu engine engine2 enj enj2 enjo enjo2 enjoy enjoy2 enkyori erasouna fa fcoh feint fella flash foo fooo for fu-n fuck fukunuge fuman furo futaride futarini futoi futoi2 futoi3 futoinoga futoinoga2 futoiwa futoize futon futosugi futosugiru futotte fuzake fuzakenja fuzakenja2 gaki gakusei gaman ganbatte gansya geijyutu geijyutu2 geijyutu3 gesu giants giants2 gisiki go gohoubi gokuhi gomen goti guara guha ha haahaa hae- haeeyo haha hahaha hai hairanai hairu haisetu haitte haitte2 haitteru haittyatta haittyau haittyau2 hakkiri hakkiri2 hakkiri3 hakusai hankou hankou2 hankousuru hanseikai hara hataraite hayai hayaku hayaku2 hayakunai hayakusiro hayarase heiki heiten help hentai hide hideha hietemasu hieteruka higekuma hikigane hikkosi hima hinpan hiphop hitokoto hitori hitorino hoaa homo homoka homonakama honani honban honkide honmono hontou hora hosii houkei houkoku houritu hueta huro hutaride icetea iei igaito igu ii iidaro iijan iikanji iikara iiketu iiko iindaze iine- iine iissune iisuka iisuka2 iiyo iizo ikanai ikani ikasumi ikea ikemen ikenaiyo ikik ikik2 ikik3 ikikaeru ikinari ikiso ikiso2 ikiso3 ikisugi ikitai ikite ikitee ikiteru ikitete ikizama ikudo ikuiku ikutoko ikuze ikuzo imagi inaka inari inm inu inu2 INUE inuppoku irassyai iro issyo issyoni issyoni2 itaai itadaku itai itai2 itai3 itai4 itaija itain itaino itainoha itee itee2 itee3 itta ittemina ittyai iukoto iwana iyaaa iza jaken jbjb jibunkara jiisiki jijou jikan jiko jisin jitaku joudanha jyaken jyujyu jyunbi kaeru kaeru2 kaesite kaette kaette2 kaigi kaikan kaitai kami kanari kanasii kanben kanbenha kane kanega kanenanka kangae kanjite kankei kanno kanojo kanpai kansya kantan kantan2 kantyo karadade karate karateja kataku katouze katte katuzo kawaii kbs kbs2 ken kesa ketu ketudase ketuni ketutataki kieta kikoenai kiku kimiga kimija kiminokoto kimoti kimoti2 kimoti3 kimoti4 kimoti5 kimotidaro kimotika kimotika0 kimotiyoku king kintama kintama2 kiraija kiroku kiruka kiso kitanai kitanai2 kitanaiyatu kitanee kitiku kitu kitu2 kitui kitukatta kiwotukete kizu kmrhayaku kmrmo kmrsa kn kn2 kobushi koinu koitura koiyo koko kokode kokoka kokumaro komaraseru komari kon kondou konjou konjou2 konna konoimi konokimoti konokuti konomama kora koreka korekara korosare koroseba korosou kosi kotowaru kotowaru2 kotowatte kouda koufun kouhaini kouji koukai koukai2 kowai koware koware2 koware3 koware4 koware5 koware6 koware7 koware8 koware9 kowarechau kowareru kowaretenai ksatu ksg kubi kubidesuka kubota kubota2 kubota3 kubota4 kudoi kui kunsyou kuraun kurauntoka kuri kurra kurukuru kurumade kusee kuseedaro kuso kuso2 kusodayo kusodesuka kusoga kusospa kutigotae kutujoku kuwaero kuwaete kya kyaku kyosei kyouha kyoukara kyoumi kz love lovetogether M m2 ma maamaa maborosi mad mada madaikuka magician majimeni majimuka maketa makikomanaide makura mannaka manzai masaka masukomi mata matei matenee mateyo mateyoja mateyokora matikire matte matuo mazui meguriau mendokuse mesyo metya migite mihon mike mikke miroyo misei misete miss mitenai mitenaide mitoke mitokeyo mizu mka mm mohaya mokkai monku monku2 moo mooo morasita motto mou mou1 mouitido mousiwake mozart mrsga mudana mukasiha mumenkyo muramura muri muridatte muridesu murika muriyari musimo muteki muti muzan n nagurare nai naite nakai nakaii nakaiihou nakaiine nakama nakamani nakanaka nakanokun nakanokun2 nakayoku nakayoku2 nakayoku3 nakayoku4 nakayokuha nake namae namaiki namenda namenja namero namero2 nametakuti nameten nameten2 namida namidame nanda nanda2 nandai nande nandemo nandemosuru nandeorega nani nanisama nanisiteru nanisoreha nanisunda nanisuru nanka nannin nannokoto nante naoki naosite nasake natuga natural ne neemou nemuttero nenagasi nenrei nha nice nige nigenja nigeteha nihonno nml nml2 nn- nn-2 nna- nna-2 nnoyaro no-n nobu nogare nona nonde nonke nonkeha np nu nugasero nuge nuite nurasite nya- nya-2 nyan o-ra o-ra2 o-ra3 o-ra4 ob obasan obento obore odore ogr ohayo ohha ohhh ohn ohn2 ohoho oi oi2 oikmr oikora oikora2 oil oino oisii oisii2 ojama ojisan ok ok2 okane okasi okasii okasiiwa okasiyo okiagaru okite okorase okotte oku okujou okumade okumade2 omae omanko omanko2 omanko3 omanko4 omanko5 omatase omati omatiunko omiyage omoeba omorasi omosiree omotya onaji onaka onashas onichan onnani onnanoko onnanoko2 onnanoko3 onnanoko4 onon oo oozei ora ora2 oraa oraora oremo oremona orenimo oreno oreyori orra osigoto osikko osimai osioki osioki2 osiri osiriga ossan ossharu ossu ossu2 osyare ote otenami otiro otita otoko otokonara otokoni otokoni2 otokono otokonote otonani otonano otonasiku otonasiku2 otonasikunare otosan otu otya ou oun owari oyakata P papa papapa parn parn2 penalty pinkiri pinpin pizaha po poitero pon popopo psycho qk qk2 qknohi qoqo qoqo2 qora radio1 radio2 ratiga razor renraku rentai rgr rikai rokudemo ryouma ryousin s s2 s3 saa sabori saigo saigono saikin saikou samui sandstorm sandstorm0 sandstorm1 sandstorm2 sandstorm3 sandstorm4 sandstorm5 sandstorm6 sanketu santana saraba saranwrap saru sassato sassato2 sasuga seigi seijin seikou seiron seiza sekai sekai2 sekai3 sekai4 sekinin sekininsya senpai senpaino sep sep2 sep3 serusio serusiogurai sex sexja sexplay sexy shuba shuba2 siawase sigoto sikei sikomi sikore sikore2 sikyuu sime sinitai sinitainoka sinjatta sinjauyo sinjiranne sinmiri sinouka sinsyuku sintyou sinuhodo sinuze siran siranai siranee siren siriana sirobuta sirode siroino siroku sita sitadasite siteha sitteru sizukani snpino SNT soap soap2 sonna sonoueni soredakeha soredakeha2 soreha soresika sositara sou soudana soudatta soudayo soudayoo soudemo soudesu soudesu2 souha souzou sp squat ss ss2 ss3 st start started stuck su sude sugee sugee2 sugu sugumou suiei suimasen suimasen2 suimasen3 suimasen4 suimasenja suka suki sukkiri sukunaku sumou sumouto sunzen susumanai suwatte sweet sww sww2 syabure syabureyo syabutte syasatu syasyu syokken syouganai syouganee syouhin syouhin2 syoukai syouko syouko2 syouko3 syouko4 syoukobukken syouri syouri0 syouzin syozoku syu- tabero taberuno tabun tabunhentai tadaima taeru taido taihenna taikin taka takada takadaka takano takuhaibin tama tamari tamatte tanaka tannee tanomuyo tanosisou tappuri tar tasukara tasyou tataite tatakanaide tatakunoni tatasite tatiba tatiba2 tatteru temee temeera tenki tentyo tereru tettui tetudai thx thx2 thx3 ti-n tigau tikaesi tin tinpo tintara tnok tnok2 tnok3 tnok4 TNPSK tntn tntnsuki toboke todumari tohno tomareyo top top2 torimasu toroke toukou toukyou trademark tubo tugi tugi2 tugiha tugya tuideni tuikade tuite tuji tukareta tukareta2 tukidasite tukkome tukkome2 tukkome3 tuku tumanne tumetai tuminoomosa tupparigamia tupparigao tuttaka tuuhou ty tyara tyara2 tyatyatya tyokimotii tyokotto tyotto tyousei tyousi tyousiwarui tyupa u-u- u-u-2 u-u-3 u-u-4 uaaa udk udk2 uee uee2 uee3 uewo ugo umaina umaina2 umaizo umee umenai umou un unko unkobiyori unkodeta unkosiyokka unti uoosugee uresii uresisou urusain urusee uso usodayo usoo usotuke ussodaro ussu utae utae2 utae3 uttekoi utuzo uwaa uwaa2 uwoo vanhouten vo voi voo wagamama wakaiyatu wakandane wakannai wakannee wakannee3 wakari wakariyasui wakatta wakeganai wan wan2 wan3 wansaka waraenai waraeruna warattara waratte warattyau warawanai waruito wasiha wasure wasureta watasiga watasino wea wihi wihi2 witp worldwar wow wrap x2 yabai yabee yada yadaa yadayo yaite yakara yakedo yaketa yamashita yame yamena yamero yamerobaka yametaku yamete- yamete yamete0 yamete2 yametekudasai yappa yarasite yareba yaren yarimasu yarimasu2 yaritaiyou yaritee yaruki yaruwa yatai yatta yatto yattyaimasuka yatu yeah yeah2 yo yoin yoin2 yoin3 yokatta yokattara yokose yokose2 yonaka yoro! yoro yoro2 yotu you yo_ ytr yuki yurui yuruketu yurusanai yuruseru yurusite yurusite2 yurusite3 yuueki yuujin yuujin2 z1 z2 zairyou ze zehionegai zenzen zettai zi ziisiki zya- ・アカツキ関係 daidageki gyokusai sange 淫夢に偏りすぎだってそ一言
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/581.html
【Tags Miku Nekomushi-P tI tT I】 Original Music title 生きる明日へ English music title I ll Live Towards tomorrow \ To Living Tomorrow Romaji music title Ikiru Ashita e Music Lyrics written, Voice edited by 猫虫P (Nekomushi-P) Music arranged by 猫虫P (Nekomushi-P) Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by vgboy / vgperson): I wanted to be an adult, To do whatever I wished, To live a life of freedom I don t want to be an adult; This road I ve come walking down, It doesn t lead to anyone Though my heart is dirtied, I don t want to lose it, I closed my eyes And even when I can t even dream, Since tomorrow will still come... I look straight ahead, only forward One step, two steps, I step ahead, The beat carrying me to the future Not as if I m that strong, but... This and that, don t run away from them, And someday, I ll show that I can bloom... Saying I wanted to be a kid... That day, I thought they were lies, Still so ignorant Though it really should have been settled, My other self was still so lost And even when I can t see the path, Since tomorrow will still come... When I look straight up at the sky, One breath, two breaths, I breathe in, Drawing a path with my words Not as if they show themselves now, but... This and that, I ll face up to again, And surely, I ll show that I can bloom... When I look honestly at myself, One thing, two things, they gather The things I wanted to be... Not as if this is like me, but... This and that, I ll bring down these walls, And with this, I ll show that I can bloom... Living is a harsh thing... Pain, sadness, heartbreak, All await us, and yet... Living is, more than anything... Exciting, a joy, and so rich... That s what I ve realized... Looking straight toward tomorrow, One thing, two things, I kept finding things, And now, I ll show that I can bloom... Romaji lyrics (transliterated by vgboy / vgperson): Otona ni naritakatta Nandemo suki na you nitte Jiyuu ni ikireru to Otona ni naritakunai Aruki tsudzukete kita michi wa Dare ni mo todokanai Yogoreteiku kokoro no iro Nakushitaku nakute me o tsubutta Yume ga mirarenakute mo mata Ashita wa yatte kuru kara Massugu mae dake o muite Hitotsu futatsu fumishimeteku Mirai e no kodou o Nante sonna ni tsuyokunai kedo Are mo kore mo nigedasanaide Itsuka saite miseru yo Kodomo ni naritai toka Ano hi wa uso dato omotta Nanimo shiranai mama de Hontou wa kimatteru hazu nano ni Mada mayotteru mou hitori no jibun Aruku michi ga mienakute mo Ashita wa yatte kuru kara Massugu sora o miagetara Hitotsu futatsu iki o sutte Kotoba de egaku kidou o Nante ima wa utsuranai kedo Are mo kore mo mata mukiatte Kitto saite miseru yo Massugu boku o mitsumetara Hitotsu futatsu hiroi atsumeru Suki ni nareru you ni Nante sonna no niawanai kedo Are mo kore mo kabe kowashite Kore kara saite miseru yo Ikiteiku no wa taihen dakedo Kurushii koto kanashii koto tsurai koto Matteiru demo Ikiteiru koto ga nani yori mo Tanoshikute ureshikute afureteru Sou kidzuitanda Massugu ashita ni mukatte Hitotsu futatsu mitsuketanda Ima kara saite miseru yo [Nekomushi-P, NekomushiP]
https://w.atwiki.jp/v-ranking/pages/151.html
MEIKO新曲ランキング マイリスト MEIKO新曲ランキング#1 http //www.geocities.jp/erewhon_do/mylist/MeikoNew01PL.html sm3092249 勢いで歌わせようとしたら爽やかに脅されrypick up sm3074534 【KAIKO?】 disillusion (Meiko/stay night) 【ろりめーこ】1位 sm3057520 【MEIKO】 Smiling in the rain 【MEITO オリジナル曲】2位 sm3112817 【MEIKO】memories【オリジナル曲】3位 sm3091163 【底辺オリジナル】シューティングスター / MEIKO4位 sm3100465 【MEIKO】オリジナル楽曲『あいたいよ』(修正版)6位 nm3102516 MEIKO姉さんに平沢進の「バンディリア旅行団」を歌っていただいた7位 sm3097285 【KAITO×MEIKO】ありがとう、幸せです【オリジナル曲】8位 imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 nm3069175 【MEIKO】strobolightsをRemix!!!【マッシュアップ】9位 sm3082008 【カバー】Meiko様の陰陽座/「醒」(Full)【解禁】10位 sm3113174 【KAITO×MEIKO】 TSUNAMI 【合作デュエット】12位 sm3058489 【MEIKO】ばたふらい (BUTTERFLY)13位 sm3099259 ブラックスター【MEIKOリマスタ版】14位 sm3094101 【KANITO】われは海の子の替え歌【MEIKO】OP sm3040583 【MEIKOオリジナル】Red WineED
https://w.atwiki.jp/mayomayo/pages/77.html
<住所> 愛知県豊田市西町5丁目2-1 <TEL> 0565-34-5530 <営業時間> 17 00~24 00 <定休日> 年中無休 <HP> http //fasta-gp.com/kotokoto.html
https://w.atwiki.jp/ritoen/pages/32.html
【Pronunciation fɪfˈtin ˈkoʊtoʊhɑ Registration Tags Other Without illustration】 15Kotoha is a character from Friends. Outline Age 15 years old Likes α Agedashi tofu John Dislikes Hee Haruto Position Kotoha's future Birthday Creation-day Unknown Real name Kotoha Works in which this character appears Friends Looks She has black hair in a ponytail and wears a light-ochre newsboy cap. Her eyes are black with no lights. She wears a white shirt and a dark blue jumper. She wears black boots on her feet. The species is a white cat. Character She is a serial killer girl. She is a psychopath and can kill without hesitation. She has a sniper(John) who aims her under her. She likes agedashi tofu and eats it for all three meals. By the way, her house is a big mansion in the forest. "I am Kotoha. What is your name?""Small fry is no use in resisting""All the people who deny α and agedashi tofu should die" Skills Name Substance Supernatural Power Can move regardless of whether objects are heavy or not. Ability To Take Out Anything Can take out freely regardless of whether objects exist or not. Teleport Can teleport an imagined spot. Language Understanding Can understand every language and can speak them. Ghost Mode Become a state like a ghost.
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/467.html
【Tags 150P IA Suzumu tI N】 Original Music title ニセモノ注意報 English music title Imposter Warning Romaji music title Nisemono Chuuihou Lyrics written by スズム (Suzumu) Music written by 150P Music arranged by 150P Singer(s) IA Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by renna_usagi): Good morning. Today’s weather forecast will now be announced. In some areas, imposter warnings will be issued. Please be careful. A rumor that was heard that day; whose mirror? "Today an imposter will appear ^q^" The weather forecast announces I saw it yesterday, in that place Your imposter It seems like a stupid story anyway so I pretend not to hear It seems to move on to somewhere strange in the world Hide-and-seek Silhoette Unfinished writing Sprited away Everything everything everything everything is a fabrication, isn t it? Doppelganger, a mirror copy of death "It s like a dream, isn t it? laugh" A child s lie Ridiculing, sneering, The contaminated fairy tale Round and round, a lone adventurer s story No one listens, no one believes "Tell me why" Ah, it s portrayed with a whimsical brush The Grim Reaper s game of tag A rumor that was heard that day, your mirror? "Today an imposter will appear, too " The nonsensical weather forecast "I saw it, in that place" His imposter After three days, it s game over I can t believe this delusion That is one Marchaen of death The red-eyed Grim Reaper Begin to move Towards the end? A story For whose sake? Wait wait wait wait Game start? Doppleganger, opposite mirrors "It s not a lie?" A child s dream Doubting, speaking ironically, I don t know anymore, why, why? Round and round, the lonely proxy war moves a step forward Just now, it fell from the player "What, why?" You can t reset anymore, you can only run away The Grim Reaper s game of tag The shadow presents the ※ scent Forget to write, your ※ It will come to an end, this maze I don t want to ※ Shadow tag, the shadow s victory "This isn t a dream!" "A child s lie? laugh" Ridiculing, sneering, Stop, stop, I m not an imposter Turning round, the limit that heads towards the end scenario No one listens, no one believes "Will someone please--" Doppleganger, someone please listen. I can t forget, a child s dream? Doubting, speaking ironically, I m stopping, so why, why Turning round and round, the bookmark and the adventurer s story Is this the end? Cat and bookmark? Then, see you later? Game over "See ya" Romaji lyrics (transliterated by haru47): aru hi kiita son na uwasa dareka no sugatami? "kyou wa nisemono ga demasu ^ q ^" tsutaeru tenkiyohou kinou mita yo ano basho ni anata no nisemono douse kuso mitaina hanashi kikoenai furi shite doko ka iwakan no aru sekai ni utsusareta you desu kakurenbo kageboushi kakinokoshi kamikakushi zenbu zenbu zenbu zenbu esoragoto daro? dopperugengaa utsushi kagami "yume mitaida ne" kodomo no uso Baka ni shite sa azawaratte sa kegashite yuku otogibanashi meguri meguru hitori no boukensha no monogatari sa dare mo kiitenai dare mo shinjinai "nande kotaete" aa kimagurena fude de egakarete yuku shinigami no onigokko aru hi kiita son na uwasa anata no sugatami? "kyou mo nisemono ga demasu " zaregoto no tenkiyohou "watashi mita yo ano basho de" aitsu no nisemono mikka tattara geemu oobaa mousou shinjirarenai sore wa hitotsu no meruhen death akai hitomi no shinigami ugokidasu shuuen e? monogatari dare no tame? matte, matte, matte, matte, geemu staato? dopperugengaa awase kagami "uso ja nai no?" kodomo no yume utagatte sa hiniku itte sa mou wakan nai nande nande? meguri meguru kodoku no dairi sensou fumidashite ima pureiyaa kara koboreochita "nani ga doushite" mou risetto dekinai tada hashiri saru shinigami no onigokko kage okuri ※ no nioi kaki sobireta kimi no ※ owari ga kuru kono meiro ※takunai kagefumi kage no shouri "yume ja nai no!" "kodomo no uso?" baka ni shite sa azawaratte sa yamete yamete nisemono ja nai mawari mawaru shinario shuuen e no kansuto joutai dare mo kiitenai dare mo shinjinai "dare ka watashi wo" dopperugengaa dare ka kite uso ja nai yo kodomo no yume? utagatteta hiniku itteta mou yameru kara nande nande? meguri meguru shiori to boukensho no monogatari sa kore de owari? neko to shiori? sore ja mata ne? geemu oobaa "mata ne" [150P, 150-P, Suzumu]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/205.html
【Tags 40meterP Gumi Y tS tT】 Original Music Title ヤクソクの種 Seeds of Promises (Yakusoku no Tane) Music Lyrics written, Voice edited by 40㍍P (40meterP) Music arranged by 40㍍P (40meterP) Singer Gumi (Megpoid) Click here for the Japanese Lyrics English Lyrics (translated by animeyay): In a faraway place where not even light can reach, there were some nameless flowers. I heard that they would bloom into beautiful flowers whenever a promise was fulfilled. The seeds of words ride on the wind to this place, and grow into green sprouts again this year. The flowers bloom extravagantly without being loved by anyone. Your tears will probably become raindrops and embrace those flowers. Their meager wish believes that they will eventually bloom grandly far and wide. I entrusted my words to the starless sky "Someday I will go meet you." That promise, covered in wounds, sends its seed into the wind, which disappears into the sky. In a faraway place where not even light can reach, there were some nameless flowers. I heard that they would wilt and perish away whenever a promise was broken. Those flowers, having withered, become the wind and return to the people who originally gave the words, so that those promises would not end up being forgotten completely someday. Your smile will probably become the sun and shine over those flowers. Their meager wish believes that they will eventually bloom grandly far and wide. The words that I entrusted to the starless sky were still inflicting pain upon me even now. That promise, covered in wounds, sends its seed towards me. I entrusted my words to the starless sky and made a vow to my heart. That promise, covered in wounds, sends its seed into the wind, which disappears into the sky. In a faraway place where not even light can reach, there were some nameless flowers. I heard that they would bloom into beautiful flowers whenever a promise was fulfilled. Romaji lyrics (transliterated by animeyay): hikari mo todokanai tooi basho ni namae sae shiranai hana ga arimashita dareka ga yakusoku o mamoru tabi ni kirei na hana o sakaseru to kikimashita kotoba no tane ga soyokaze ni notte kotoshi mo kono basho de aoku mebukimasu utsukushiku sakihokoru sono hana wa dare ni aisareru koto naku anata no namida wa ame ni natte sono hana o tsutsunde kureru deshou chiisana negai wa haruka tooku sakihokoru toki o shinjite hoshi no nai sora ni kotoba o azuketa "itsuka boku ga mukae ni yuku yo" to kizu dareke no sono yakusoku no tane wa kaze ni fukarete sora e kiesatte yuku hikari mo todokanai tooi basho ni namae sae shiranai hana ga arimashita dareka ga yakusoku o yaburu tabi ni kareochite kiete shimau to kikimashita kareochita sono mi wa kaze ni natte kotoba o unda hito no moto e kaerimasu musunda yakusoku ga itsu no hi ni mo wasurerarete shimawanu you ni anata no egao wa taiyou ni nari sono hana o terashite kureru deshou chiisana negai wa haruka tooku sakihokoru toki o shinjite hoshi no nai sora ni azuketa kotoba wa ima mo boku o kurushimasete ita kizu darake no sono yokusoku no tane wa itsuka boku no moto e to hoshi no nai sora ni kotoba o azuketa boku wa boku no kokoro ni chikatta kizu darake no sono yakusoku no tane wa kaze ni fukarete sora e kiesatte yuku hikari mo todokanai tooi basho ni namae sae shiranai hana ga arimashita dareka ga yakusoku o mamoru tabi ni kirei na hana o sakaseru to kikimashita [40m-P, 40mP, 40meter-P, K, 40meterP]
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/633.html
【Tags Miku buzzG tH K】 Original Music title かくれんぼ English music title Hide and Seek Romaji music title Kakurenbo Music Lyrics written, Voice edited by buzzG Music arranged by buzzG Singer(s) 初音ミク (Hatsune Miku) Click here for the original Japanese Lyrics English Lyrics (translated by antony): The sky is as if oranges all over the world were spilt in abandon Looked sad and pained, IT was laughing Without asking anyone, you ran away from scary things You ve depended on the weakness that hides your sorrows and pains, right? You say you re fine to be alone. You re good at telling random lies You said you wanted to be loved by some else, not you or me I wished for that. For that I ve even sacrificed smiling from my heart in return for that The precious melody I left behind. Even so, no longer I can go back I cried in a subdued voice today and there was IT that was watching everything Why don t we start Hide-and-Seek? It s a parade by myself It s my turn to find you who I was scared of In a mirror house which is about the size of 4.5 tatami mats I was looking for you who have the weak eyes My weakness created you, sorry. Taken in by the word, I guess I can recall the melody I left behind a little Though the days without doubts and fears will never come tome Even at the night I cried in a subdued voice, there was IT that was watching everything I won t forget that [Translation Notes] IT in "hide-and-seek" is called 鬼(oni) in Japanese. Romaji lyrics (transliterated by antony): sekaijuu no orenji wo omoikiri koboshita youna sora kanshisou de kurushisouna oni ga tooku de waratteta dare nimo motomezu ni kowai mono kara nigedashite kanashii no wo kurushii no wo kakusu yowasa ni sugattekitanda ne hitori de heikidatte detaramena uso ga tokui kimi dewa nai boku demo nai hoka no dare ka ni aisaretai to negatteta yo sono tame nara kokoro kara warau koto sae hikikae ni shitekita okizarinishita daijina merodhi sore demo modorenai no mou koe wo koroshite naita kyou mo zenbu miteta oni ga ita no kakurenbo hajimeyokka hitori kiri no pare-do da kowagatteta kimi no koto wo kondo wa boku ga mitsukeru ban da yonjouhan no mira- hausu de chikara no nai mewo shiteiru kimi wo sagashiteta kimi wo umidashita boku no yowasa gomen ne kotoba ni hodasarete okizarinishita daijina merodhi sukoshi dake omoidasesou nano mayoi ya kyoufu ga nai hi wa korekara mo yattekonai kedo koe wo koroshite naita yoru mo zenbu miteta oni ga ita no wasurenai yo
https://w.atwiki.jp/nxll/pages/13.html
くしゃくしゃ に なって た kusha-kusha ni natteta crumpled diploma, those are すてる つもり の そつぎょうしょうしょ を suteru tsumori no sotsugyo-shousho wo what we were going to dispose but let s exchange, ねえ かえっこ しよ nee kaekko siyo before we ve parted ... はしゃぐ かきゅうせい たち に hashagu kakyu-sei tati ni, excited crowd of younger ones, 押されて ほどけ て しまう ゆびさき osarete hodoke te simau yubi-saki roll onto us, splitting our fingers apart かたっぽ の 靴 が コツッ て ぶつかる きょり が 好き katappo no kutsu ga kotsu tte butsukaru kyori ga suki I like this distance, sometimes our pairs of shoes are percussing , ねぇ、 キス しよっか nee kiss siyokka do we want to kiss? 春の 風 うらんだり しない haru no kaze urandari sinai I m not gonna blame on spring wind 桜が 髪 に ほら こぼれた sakura ga kami ni hora koboreta and look, cherry blossoms pour over my hair いま 誰か 使ってるの ima dareka tsukatteruno I fancy that someones are using 窓ぎわ ならんだ 席 mado-giwa naranda seki that coupled desks near the windows こっから 見える かな kokkara mieru kana can we see them from here so far? "絶交だ" って 彫った 横に "zekkou da" tte hotta yoko ni Do you remember "bust up" we engraved "今度こそ 絶交だ" って 彫った "kondokoso zekkou da" tte hotta on the desk and "this time real bust up" 誰 も 気づかない 机 の 上 dare mo kizukanai tsukue no ue everyone will forget our messages on the desks あたしたち が そっと 息 している atashi-tati ga sotto iki siteiru no one notice the small talk and secret breath of us 桜 に なりたい いっぱい sakura ni naritai ippai I wanna be the cherry blossoms, really 風 の 中 で いっぱい kaze no naka de ippai in the whirl of spring winds, really 一人ぼっち に なる hitori-botti ni naru to be the loneliest one ever been 練習 してるの renshu shiteruno I m involved in practice 深呼吸 の 途中 shin-kokyuu no totyuu trying that while I deeply breathe できない できない できない できない dekinai dekinai dekinai dekinai But I can t do! I can t do! I can t do! I can t do! ... 神様 が 作り かけて やめて しまった kamisama ga tsukuri kakete yamete shimatta Once God worked inside of me, and must have, stopped that in the making こんな 気持ち わかんない 全然 konnna kimoti wakan nai zen-zen I don t know how to deal with such feeling at all あたし と あたし の 手 が あなた に 触れた 時 atashi to atashi no te ga anata ni fureta toki I fancy of the moment I and my hands just tried to reach to you... できない できない できない・・・ dekinai dekinai dekinai ... I can t do! I can t do! I can t do! ... (間奏) (Interlude)